
Recenziją parašė Steponas Omnes (Étienne Omnès) prancūzakalbiui reformatų teologijos tinklalapiui www.parlafoi.fr. Jam knyga (prancūzų kalba) buvo padovanota mainais už sąžiningą recenziją.
Dar šį pavasarį evangelikų apologetui Jonui Lennox pavyko skubos tvarka išleisti mažą knygelę pavadinimu Kur Dievas koronaviruso sujauktame pasaulyje? (anglų Where is God in a Coronavirus World?). Lennox yra matematikos profesorius emeritas Oksfordo universitete ir žymus krikščionybės apologetas anglakalbiame pasaulyje; daug debatavo su šiuolaikiniais ateistais. Jo knyga ir yra skirta visų pirma netikintiesiems; ieškoma atsakymo į natūralaus blogio klausimą (kas atsakingas už skausmą šitoje pandemijoje?). Manau, kad ji sėkmingai pasiekė savo tikslą.
Nedidelės knygos (apie 60 psl.) tekstas skirstomas į šešis skyrius. Štai kaip autorius įvade pateikia savo užsibrėžtą tikslą: Šia knyga siūlau Jums įsivaizduoti, kad sėdime kartu prie kavos (jei tik tai galėtume daryti šiuo laiku!), o Jūs ką tik uždavėte knygos pavadinimo klausimą. Padedu savo puodelį ir ruošiuosi Jums kuo nuoširdžiau atsakyti. Surašiau čia tuos paguodos, padrąsinimo ir vilties žodžius, kuriuos būčiau norėjęs išsakyti. Nieko daugiau ar mažiau nereikia: viskas pasakyta glaustai. Toliau turinys išsidėlioja taip:
Knyga parašyta aiškia ir paprasta kalba, lengvai skaitosi. Argumentai yra rimti, tačiau jie pateikiami be nereikalingų detalių. Jonas Lennox gerai suvokė, kad ne viskas nuo jų priklauso: matyti, kad knyga taip pat parengta su meilės kupina širdimi ir dideliu nuolankumu. Kiek aš galiu įvertinti, ją galės skaityti visai netikintis žmogus, ir svarstau kam nors ją padovanoti.
Knygoje pateiktos mintys yra ortodoksinės, nors laisvosios valios argumentas nėra mano mėgstamiausias. Taip pat atsargiai žiūriu į pasaulėžiūros sąvoką, bet Lennox išdėstyme nematau, ką papriekaištauti.
Apibendrinant, Kur Dievas koronaviruso sujauktame pasaulyje? yra visai pasisekęs leidinys, kuris labai gerai pasitarnaus apologetikos ir evangelizacijos tikslams. Sveikinu autorių ir leidėjus, atlikus aukštos kokybės darbą už visai prieinamą kainą.
Iš prancūzų kalbos išvertė Artūras Laisis
Ši knyga jau spėjo išeiti daugybe kalbų, tikimės, kad atsiras ir lietuviškai.
Knygą pirkti originalo (anglų) kalba galima čia: https://www.thegoodbook.co.uk/where-is-god-in-a-coronavirus-world;
rusų kalba ją galima skaityti nemokamai šiuo adresu: https://equalibra.org/ru/book/gde-bog-v-koronavirusnom-mire.